单身的代价:消费几乎是有伴侣人士的两倍?
作者:译言
编辑:伐竹猫
排版:阿桃
监制:April
来源:微信公众号:译言(ID:yeeyancom)
最近大家收到亲朋好友的问候了吗?
单身群体可能是最备受“关怀”的群体了吧。虽然单身快乐而自由,但是在一个以夫妻伴侣为导向的主流语境中,单身总归要承受一些来自他人的公开或者微妙的压力。
不过,除了这些,最近英国的一项数据表示,单身人士还要承受着经济上的惩罚。英国一家金融服务机构的调查显示,单身人士与有伴侣的人士相比,一年要多花1万英镑(约83996.46元)。
01
单身独居人士每年额外支出一万英镑
研究显示,独居人士的人均消费几乎是有伴侣人士的两倍。
有人称1月份第三周的第一天(马丁路德金日)是日历中最令人沮丧的一天。本来周一就是最令人心烦的一天了,而今年,人们更是称之为“蓝色星期一”,对于那些碰巧还单身的人来说更是如此。一家金融服务机构甚至专挑这个时候发布了一则调查报告,来揭示独居人士的生活费用比夫妻的生活费用贵多少。
如果你目前孤身一人,加之节日过后的低迷已经让你对此感到沮丧,那么你现在可能想转移一下注意力。据股票经纪人哈格里夫斯·兰斯顿说,单身人士的生活费用平均为每月860英镑(约7252.49元),其中囊括了从房租、能源账单到杂货、无线网费用和电视订阅等各类费用。
单独来看,每年额外支出一万英镑,这一费用就已十分惊人,但当你把这与你朋友的生活费用进行比较时,你会更加心塞。
一对夫妻一起生活,平均每人的生活费用是991英镑(约8357.24元),因此如果你选择独居,那么在享受完全相同的商品和服务上花费的金额几乎是他们的两倍。对于那些被迫选择单身的人来说,无疑是雪上加霜。
作为一个长期单身的人,我已经习惯了单身生活的不公平,这种不公平意味着,虽然我早餐吃得比别人更少,但花的钱却和别人一样,洗衣服也是如此。
不过,我很少浪费太多时间去思考没有伴侣的生活会如何影响我的财务状况。这并不是因为我对自己的财富感到满意,而是因为我一直认为这些东西总体上是平衡的。
因为我不与他人分享我的物品,所以我也不用看到别人花我银行账户里的钱,去购买我既不想要也不需要的东西。我也无需承担抚养孩子的巨额费用,也不用考虑离婚可能带来的法律费用和抚养费用。
我拒绝考虑独居生活的经济劣势还有另一个原因。如今女性已经习惯了将没有伴侣的生活视为一种不完整的生活。作为一个总是幻想着自己已婚的人,我已经学会了不去关注单身的负面影响。
如今社会充满了不确定性,不平等现象也屡见不鲜,加之居高不下的通货膨胀率,令这个问题更加不容忽视。就像我喜欢苹果TV出品的剧集《坏姐妹》一样,我看不了莎伦·霍根饰演的伊娃独自居住在一个巨大的房子中,因为我总是忍不住去想她是如何负担得起取暖费用的。
看到上周冷冰冰的取暖账单,我从否认的状态中振作起来了,单身人士每年都要多花一万英镑?就经济利益来说,单身生活相比于夫妻生活并不是有得有失,而更像是运气的博弈。
02
单身要付出一定的金钱代价,
因为单身人士对社会没有贡献?
比起单身与有伴侣之间存在的巨大差异,更重要的是我们对待这种差异的方式,但很多人似乎并不想改变或破除这种不平等现象。
也许是因为我们将单身视为一种暂时的状态。或者也许是因为我们无法改变外界的怀疑,即认为独居生活是一种自我放纵的生活。
在18世纪,英国的社会评论员主张对未婚人士等单身人士征税,因为他们认为这些单身人士对提升国家生产力没有任何具体贡献。
弗朗西斯·布鲁克还撰写了一系列文章,提议30岁以上的未婚男性向政府支付一英镑一先令,而未婚女性支付六便士。
她写道:“这些单身人士没有任何负担,他们只关心他们自己,这使得他们成为所有人中最适合享受这种‘特殊待遇’的人。”她补充说,她自己会“非常愿意”地支付这样的费用.
独居生活是一种特权,但也可能是一种负担。唐娜·沃德在其著作《我不敢透露姓名的她》 中叙述了单身生活的精彩,同时也指出,“问题的关键在于这种生活的现实情况,它对社会、心理和经济上产生的影响,以及立法者、朋友、家人和邻居该如何支持那些过着独居生活的人”。
与有着两个收入来源的夫妻家庭相比,大多数单身人士仅靠一份收入生活,而在这种经济情况下,立法者却错误地假设这些单身人士的可支配收入比有伴侣的人多。
美国社会心理学家贝拉·德保洛长期以来一直致力于提高人们的认识,破除社会对单身人士的那些无形的歧视,例如很多企业在招聘时优先考虑已婚人士,或者出台那些有利于已婚家庭的税收制度,以此剥夺单身人士,或许这种情况是时候改变了。
本译文仅用于学习和交流目的。非商业转载请注明译者、出处,并保留文章在译言的完整链接。商业合作请联系 editor@yeeyan.com
参考原文地址:
https://www.theguardian.com/commentisfree/2023/jan/21/being-single-has-a-lot-going-for-it-but-10k-a-year-seems-too-high-a-price-for-the-privilege
作者简介:译言,本文转载自微信公众号:译言(ID:yeeyancom),发现、翻译、分享中文之外的互联网精华。
原作者名: 译言
转载来源: 微信公众号:译言(ID:yeeyancom)
转载原标题: 单身的代价:消费几乎是有伴侣人士的两倍?
授权说明: 口头授权转载